Solzhenitsyn as Alaskan Tribal Elder: Written Literature as/and the Future of Oral Testimony

To add a paper, Login.

Although written language has come to the indigenous peoples of
Alaska relatively recently (the first Yu'pik dictionary was published only
a few years ago), oral traditions have persisted uninterrupted for
thousands of years. As more and more native Alaskan students
receive university-level education, however, they have found new and
interesting ways to integrate written language--especially written
literature--into their oral traditions. In effect, such practices
suggest ways that native Alaskans of the future (as well as other cultures making the transition from orality to written communication) may develop new strategies to discuss interrelationships between oral and written culture--as, for example, complex hybridized forms of either authorized or censured communication.

Keywords: Indigenous People, Orality, Narrative
Stream: First Nations and Indigenous Peoples
Presentation Type: Paper Presentation in English
Paper: A paper has not yet been submitted.

Dr Terence Reilly

Professor of English, English, University of Alaska Fairbanks
Fairbanks, Alaska, USA

I have been a teacher at various levels for thirty-two years. My teaching now is focused mainly on Shakespeare, early modern literature, and surveys of World Literature, particularly among culture with strong oral traditions. I have published rather extensively on interrelationships between early modern literature and law, as well as on the works of various authors, including Chaucer, Shakespeare, Lyly, Conrad, Goethe, Doris Lessing, and Thomas Pynchon.

Ref: H08P0578